轉(zhuǎn)折關系。舉個例子,一個男孩向女孩表達了愛意,女孩說,我覺得你人很好,但是我們不能在一起。大家可以思考,是“但是”前面的內(nèi)容重要還是后面的重要?當然是后面。轉(zhuǎn)折關系既然是表示對立性的邏輯關系,它的邏輯特征為前后相反、相對、相立。那么表示轉(zhuǎn)折關系的標志詞都有什么?首先,本身可以翻譯成“但是”的詞,如but、however、yet、nonetheless、nevertheless等,還有一些詞及短語,不譯為“但是”,卻暗含了轉(zhuǎn)折的含義。如in fact、practically、 virtually、unfortunately等。如,I made down-to-earth efforts to study CET-4,unfortunately I didn’t pass it. 前后語義相反,表轉(zhuǎn)折。轉(zhuǎn)折關系的考察方法也是兩種,一是利用邏輯關系進行詞義辨析,二是直接考邏輯關系詞。
讓步關系。大家可能之前聽過這樣的一句話:轉(zhuǎn)折讓步不分家。這說明,轉(zhuǎn)折與讓步之間有緊密的聯(lián)系,什么聯(lián)系呢?他們的邏輯特征是相同的。比如說前面轉(zhuǎn)折關系給大家舉例的那句話“我覺得你人很好,但是我們不能在一起”,如果按照讓步關系來說的話,就是“盡管我覺得你人很好,我們不能在一起”。所以,這兩者是非常像的。那區(qū)別在哪里呢?第一,轉(zhuǎn)折關系既可以表示一句話內(nèi)部的轉(zhuǎn)折,也可以表示兩句話之間的轉(zhuǎn)折。如句內(nèi)轉(zhuǎn)折:It is an old car,but it is very reliable.或句間轉(zhuǎn)折:It was a good idea.But it didn’t work.但是,讓步關系只能表示句內(nèi)邏輯關系的對立,比如:Although it rains, I still go running.或者可以這樣理解,讓步關系本質(zhì)上就是一種句內(nèi)轉(zhuǎn)折。第二,轉(zhuǎn)折強調(diào)的是邏輯詞后面的內(nèi)容,如“It is an old car,but it is very reliable.”強調(diào)的是車性能非常的可靠,而讓步強調(diào)的是逗號后面的內(nèi)容,如“Although it rains, I still go running.”強調(diào)的并不是下雨,而是我仍然跑步。這個區(qū)別非常重要,這說明以讓步邏輯詞開頭的長難句,是一類虛假的長難句,只需要看逗號后面的句子就可以了。表示讓步的標志詞有:while(置于句首表讓步)、although、though、even、even if、even though、despite、in spite of、instead of A,B 等。讓步關系的考法與轉(zhuǎn)折關系相同。
對比關系。對比關系的邏輯特征與上面兩者相同,也表示前后相反相對相立。它與轉(zhuǎn)折關系和讓步關系的區(qū)別在于,它并不強調(diào)邏輯詞前后任何一部分的內(nèi)容。如I am studying ,while my brother is playing computer games.“while”前后的內(nèi)容同等重要,也就是說,對比關系只是對客觀事實的陳述,不強調(diào)任何一部分。表示對比關系的標志詞有:while(置于句中表對比)、whereas、by contrast、in contrast、on the contrary、contrarily、unlike、A,instead B等。對比關系的考法比較特殊,它只考邏輯關系詞。
Copyright? 2009-2020 北京學之府教育科技有限責任公司 (xuefu.com) All Rights Reserved